-
1 оставаться на месте
Оставаться на месте-- Note that in both cases the racks remained in position when the plants were not operating.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оставаться на месте
-
2 оставаться на месте
-
3 оставаться на месте
stay put словосочетание:stay put (оставаться на месте, оставаться неподвижным, оставаться неизменным, замирать на месте, оставаться верным)Русско-английский синонимический словарь > оставаться на месте
-
4 оставаться на месте
фраз. оставайтесь на месте — stay where you are
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > оставаться на месте
-
5 оставаться на месте
[VP; subj: human, collect, or abstr]=====⇒ (of a person or group) to act, do sth. ineffectively, not make progress; (of an abstract notion, often life, work etc) not to develop, not improve:- thing X is static < at a standstill>.♦...Знаешь, чего нам не хватает? Движения. Мы топчемся на месте (Зиновьев 1). "...Do you know what we lack? We lack movement. We're just marking time" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > оставаться на месте
-
6 оставаться на месте
•The vapours escaped, whereas the solids remained on the spot.
•Seawater could be evaporated locally, and the chemical compounds would then be left behind.
•The asteroid always moves in and out of the zone; it never stays put.
•The inclination of a slope on which boulders would stay put is the angle of repose.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оставаться на месте
-
7 оставаться на месте
1) General subject: stay put2) Mathematics: be left in place, remain on the spot3) Makarov: stay upУниверсальный русско-английский словарь > оставаться на месте
-
8 оставаться на месте
Русско-английский большой базовый словарь > оставаться на месте
-
9 приказ (гражданскому населению) оставаться на месте жительства
Military: standfast order (to civilians) (при чрезвычайном, положении), stay-put order (to civilians) (при чрезвычайном, положении)Универсальный русско-английский словарь > приказ (гражданскому населению) оставаться на месте жительства
-
10 чай-чай-выручай (детская игра в Нью-Йорке) участники, которых поймали должны оставаться на месте, пока их не спасут-разморозят другие
American: ring-a-levioУниверсальный русско-английский словарь > чай-чай-выручай (детская игра в Нью-Йорке) участники, которых поймали должны оставаться на месте, пока их не спасут-разморозят другие
-
11 приказ оставаться на месте жительства
Military: (гражданскому населению) standfast order (to civilians) (при чрезвычайном, положении), (гражданскому населению) stay-put order (to civilians) (при чрезвычайном, положении)Универсальный русско-английский словарь > приказ оставаться на месте жительства
-
12 чай-чай-выручай участники, которых поймали должны оставаться на месте, пока их не спасут-разморозят другие
American: (детская игра в Нью-Йорке) ring-a-levioУниверсальный русско-английский словарь > чай-чай-выручай участники, которых поймали должны оставаться на месте, пока их не спасут-разморозят другие
-
13 оставаться
Оставаться - to remain, to stay, to be kept, to be left, to hold, to continue; still occur, still exist (сохраняться)If the problem still occurs, make sure the cables are not run alongside a wire coming from the converter.If the problem still exists, disconnect all of the tank connections from the tank.Оставаться без-- This indicator light is illuminated when the machine is out of photographic material. Оставаться в-- The thrust plate (...) and pocket seals (...) will stay with the port-end cover.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оставаться
-
14 оставаться
1. standиметь силу, оставаться в силе — to stand good
2. be leftостаться; оставаться — be left
3. persist4. hold itself out asостается неподвижным — hold immobile (refl.)
не уходить, оставаться поблизости — stick about
5. remainedоставаться, задерживаться — remain behind
оставаться в силе; действовать — remain in force
оставаться открытым — remain in abeyance (refl.)
6. remaining7. remainsостается в силе — remain valid (refl.)
остается только на бумаге — remain a dead letter (refl.)
8. rest9. rested10. stay inне выходить, оставаться дома — stay in
оставаться молодым, сохранять молодость — to stay young
не выходить на улицу, оставаться дома — to stay indoors
11. stayed12. staying13. stays14. stop onоставаться, когда другие уже ушли — to stop behind
15. remain; stay; be left; keep; stick; become; get off; reserve; take16. stay -
15 оставаться верным
abide глагол:adhere (придерживаться, прилипать, твердо придерживаться, приклеиваться, приставать, оставаться верным)словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > оставаться верным
-
16 ОСТАВАТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ОСТАВАТЬСЯ
-
17 МЕСТЕ
-
18 оставаться неизменным
stay put словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > оставаться неизменным
-
19 оставаться неподвижным
stay put словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > оставаться неподвижным
-
20 оставаться на прежнем месте
Оставаться на прежнем месте-- This would result in a downward movement of the heat conduction curve in Fig., while the natural convection curves remain as they were.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оставаться на прежнем месте
См. также в других словарях:
оставаться — ОСТАВАТЬСЯ1, несов. (сов. остаться). Располагаясь (расположившись), размещаясь (разместившись), находясь где л., продолжить свое пребывание в этом месте, не покидать его [impf. to remain (in, at), stay (in, at, out), stop (in, at), continue to be … Большой толковый словарь русских глаголов
оставаться — см. остаться; стаю/сь, стаёшься; остава/йся, остава/ясь; нсв. Остава/ться на месте (не двигаться, не изменяться, не развиваться) Счастливо остава/ться. (прощальное приветствие уходящего, уезжающего) … Словарь многих выражений
Топтаться на одном месте — Разг. Пренебр. Оставаться на прежнем уровне, не развиваться. [Вера Гавриловна] видела, что школа перестала топтаться на месте, а двинулась вперёд и выходит на какой то простор (Г. Матвеев. Семнадцатилетние). Мне давно казалось, что он топчется на … Фразеологический словарь русского литературного языка
Топтаться на месте — Разг. Пренебр. Оставаться на прежнем уровне, не развиваться. [Вера Гавриловна] видела, что школа перестала топтаться на месте, а двинулась вперёд и выходит на какой то простор (Г. Матвеев. Семнадцатилетние). Мне давно казалось, что он топчется на … Фразеологический словарь русского литературного языка
Топтаться на одном месте — Разг. 1. Оставаться на прежнем уровне, не развиваться. Ф 2, 206. 2. Проявлять нерешительность. БТС, 536; Глухов 1988, 160 … Большой словарь русских поговорок
НЕ ОСТАВАТЬСЯ И СЛЕДА — [от чего, чего] Совершенно отсутствует. Имеется в виду, что ранее существовавший предмет (Z) или чувство, умение (Р) абсолютно исчезли, как будто их никогда и не было. реч. стандарт. ✦ От Z а <Р> не осталось и следа. Именная часть неизм. В… … Фразеологический словарь русского языка
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
ЦЕЗАРЬ, Гай Юлий — Римский император в 49 44 гг. до Р.Х. Родоначальник ЮлиевКлавдиев. Род. ок. 100 г. до Р.Х., ум. 15 марта 44 г. до Р.Х. Цезарь родился в 100 г. до Р.Х. (или, по другим подсчетам, в 102 101 гг. до Р.Х.). Раннему началу его политической карьеры… … Все монархи мира
Второстепенные персонажи мира Гарри Поттера — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. Содержание 1 Семья Дамблдоров 1.1 Персиваль Дамблдор … Википедия
Ginga: Nagareboshi Gin — 銀河流れ星銀 (Ginga Nagareboshi Gin) Жанр боевик … Википедия
Гарри Поттер (серия романов) — Это статья о серии литературных произведений. О персонаже см. статью Гарри Поттер. Гарри Поттер Harry Potter Собрание семи книг о Гарри Поттере на … Википедия